[考研类试卷]2015年首都师范大学翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题试卷及答案与解析.doc

上传人:花仙子 文档编号:838186 上传时间:2019-02-21 格式:DOC 页数:15 大小:44KB
下载 相关 举报
[考研类试卷]2015年首都师范大学翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题试卷及答案与解析.doc_第1页
第1页 / 共15页
[考研类试卷]2015年首都师范大学翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题试卷及答案与解析.doc_第2页
第2页 / 共15页
[考研类试卷]2015年首都师范大学翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题试卷及答案与解析.doc_第3页
第3页 / 共15页
[考研类试卷]2015年首都师范大学翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题试卷及答案与解析.doc_第4页
第4页 / 共15页
[考研类试卷]2015年首都师范大学翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题试卷及答案与解析.doc_第5页
第5页 / 共15页
点击查看更多>>
资源描述

1、2015 年首都师范大学翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题试卷及答案与解析一、单项选择题1 诗经是我国第一部诗歌总集,其中收集的诗歌包括风、雅、颂三种类别。其中,“风”体现的内容是( )。(A)乡土之音(B)朝廷之音(C)宗庙之音(D)儒道之音2 成语“四面楚歌 ”和诗词 “至今思项羽,不肯过江东”描述的是历史上的( )。(A)彭城之战(B)垓下之战(C)背水之战(D)巨鹿之战3 中国古代最发达的学问是( )。(A)经学(B)道学(C)佛学(D)玄学4 著名元杂剧西厢记的作者为( )。(A)关汉卿(B)马致远(C)郑光祖(D)王实甫5 宋神宗元丰二年(1079 年),因“ 乌台诗案”被贬

2、黄州的文学家是 ( )。(A)王安石(B)黄庭坚(C)苏轼(D)欧阳修6 下列城市中,不属于中国六大古都之一的是( )。(A)北京(B)开封(C)安阳(D)杭州7 “三教九流 ”的“三教”中不包括( )。(A)法家(B)道家(C)儒家(D)佛教8 佛教经典目录分为“ 三藏 ”,不包括( )。(A)经(B)史(C)律(D)论9 美国独立战争后,建立了比较典型的资产阶级民主政体,其显著特点的是( )。(A)联邦制(B)议会分参众两院(C)三权分立(D)总统掌握行政权10 古希腊神话中的海神是( )。(A)欧罗(B)马尔斯(C)朱诺(D)波塞冬11 苏格兰最重要的河流是( )。(A)塞文河(B)泰晤

3、士河(C)克莱德河(D)特威德河12 英国最早的居民是( ) 。(A)凯尔特人(B)伊比利亚人(C)盎格鲁一撒克逊人(D)罗马人13 英国的两大主要政党是( )。(A)保守党和自由党(B)辉格党和托利党(C)民主党和自由党(D)保守党和工党14 13 世纪,( ) 是英国主要的行政权力中心,直到 18 世纪,它的大部分工作被内阁接替。(A)枢密院(B)议会(C)君主(D)教会15 北美五大湖中,完全属于美国的是( )。(A)苏必利尔湖(B)密歇根湖(C)休伦湖(D)伊利湖16 正式结束美国奴隶制的是 1863 年的解放黑奴宣言和 1865 年的( )。(A)宪法第十三条修正案(B) 人权法案(

4、C)葛底斯堡讲话(D)民权法案17 第一次世界大战后“ 迷惘的一代 ”的代表作家是 ( )。(A)海明威(B)霍桑(C)爱伦 .坡(D)西奥多.德莱塞18 提出“五失本 ”“三不易”译论的是( )。(A)支谦(B)道安(C)玄奘(D)鸠摩罗什19 严复所说“ 可怜一卷 茶花女,断尽支那荡子肠” 是在赞扬( )的译作。(A)威妥玛(B)梁启超(C)李之藻(D)林纾20 德国“第一部民众的 圣经” 是由( )翻译的。(A)德莱顿(B)多雷(C)马丁 .路德(D)查普曼 二、名词解释21 丝绸之路22 动态对等23 文艺复兴24 天演论25 莫言26 清教三、应用文写作27 首都师范大学外国语学院将

5、举办“翻译人才培养” 研讨会。主要探讨 MTI 教学、MTI 教学理念、MTI 的学科建设以及翻译人才培养等事宜。请为会议通知写一段文字介绍。四、现代汉语写作28 如果说,译者在翻译过程中的“隐身” 就是使读者在阅读译作时的感觉与阅读原作一样,“ 现身” 则是发挥自己的主体性。请就此发表自己的看法。2015 年首都师范大学翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题试卷答案与解析一、单项选择题1 【正确答案】 A【试题解析】 诗经分为“风”“雅”“颂”三部分。“风”是带有地方色彩的音乐,十五“国风”就是十五个地方的土风歌谣。“雅”又有“正”的意思,当时把王畿之乐看作是典范的音乐,“雅“有“大雅”“

6、小雅”之分。“颂”是专门用于宗庙祭祀的音乐。2 【正确答案】 B【试题解析】 四面楚歌,比喻陷入四面受敌,到达孤立无援的窘迫境地。典故出处史记.项羽本纪:“项王军壁垓下,兵少食尽,汉军及诸侯兵围之数重。夜闻汉军四面皆楚歌,项王乃大惊,日:汉皆已得楚乎?是何楚人之多也。”描述的是垓下之战。3 【正确答案】 A【试题解析】 经学原本是泛指各家学说要义的学问,但在汉代独尊儒术后,特指研究儒家经典,解释其字面意义,阐明其蕴含义理的学问。经学中蕴藏了丰富而深刻的思想,保存了大量珍贵的史料,是儒家学说的核心组成部分,是中国古代最发达的学问。4 【正确答案】 D【试题解析】 西厢记全名崔莺莺待月西厢记,又称

7、“北西厢”,元代汉族戏曲剧本,由王实甫创作。西厢记是我国古典戏剧的现实主义杰作,对后来以爱情为题材的小说、戏剧创作影响很大。5 【正确答案】 C【试题解析】 “乌台诗案”发生于元丰二年(1079 年),御史何正臣上表弹劾苏轼,奏苏轼湖州到任后谢恩的上表中,用语暗藏讥刺朝政,御史李定曾也指出苏轼四大可废之罪。案件先由监察御史告发,后在御史台狱受审。所谓“乌台”,即御史台,因官署内遍植柏树,又称“柏台”。柏树上常有乌鸦栖息筑巢,乃称乌台,所以此案称为“乌台诗案”。6 【正确答案】 C【试题解析】 六大古都包括:北京、南京、西安、洛阳、开封、杭州。安阳是国家历史文化名城,甲骨文最早发现地,周易的发源

8、地,是早期中国华夏文明的中心之一,先后有商朝以及曹魏、后赵、冉魏、前燕、东魏、北齐等七朝在此建都,故安阳素有“七朝古都”之称。7 【正确答案】 A【试题解析】 三教九流,旧指宗教或学术上的各种流派,也泛指社会上各行各业的人。三教原指先秦时期三大传统宗教儒、墨、道。西汉末年,佛教传入中国,加之墨教消亡,故三教逐渐改称儒教、道教、佛教。8 【正确答案】 B【试题解析】 “三藏”是佛教经典的总称,分经、律、论三部分。经,总说根本教义;律,记述戒规威。9 【正确答案】 C【试题解析】 美国独立后,根据 1787 年宪法组建了联邦政府,从而形成了联邦制、总统制和共和制的国家政治制度,其中共和制是根基,联

9、邦制和总统制受制于共和制。题目中的四个备选项都是美国政治制度的特点,联邦制、总统制、议会的组成方式都不能从总体上说明美国政治的特点。美国政治制度很好地体现了“分权与制衡”原则,即“三权分立”才是美国政治制度最显著的特征。10 【正确答案】 D【试题解析】 波塞冬,又译波塞顿、波色伊东,是希腊神话中的海神(亦是马匹的神,在神话中为人类带来马匹),宙斯的哥哥,哈迪斯的弟弟。其象征物为“波赛冬三叉戟”。11 【正确答案】 C【试题解析】 克莱德河发源于南拉纳克郡,流经第一大城市格拉斯哥市中心,汇人克莱德湾,全长 176 公里,是苏格兰的第三长河。塞文河是英国最长的河流,发源于威尔士中部,流经英格兰中

10、西部,注入布里斯托海峡。泰晤士河是英国“母亲”河,发源于英格兰西南部,全长 346 公里,是英国最大的一条河流。特威德河是苏格兰东南部和英格兰东北部河流,源于特威德韦尔斯西南的边境地区。该河大致向东流,形成英格兰与苏格兰的界河。12 【正确答案】 B【试题解析】 英国已知的最早定居者是伊比利亚人(Iberians) 。大约在公元前3000 年,他们从地中海地区迁移到不列颠岛定居,成为英国最早的居民。此后,凯尔特人(Celts)和罗马人 (Romans)曾先后入侵占领英伦诸岛。13 【正确答案】 D【试题解析】 英国党派始于 1662 年,当时最先出现法院派及国家派,两派迅速合并成托利党,托利党

11、正是保守党的前身。18 世纪工人阶级兴起,于 1900 年组成劳工代表委员会,亦即工党前身,工党在 1922 年成为英国第二大党。1945 年,工党上台执政后,英国政治受保守党和工党把持的局面自此成形。14 【正确答案】 B【试题解析】 英国具有议会传统。自 13 世纪开始,议会在王权集中及发展过程中的重要作用使其获得了君主的信任和特殊的地位。议会借此不断扩大自己的职权,独立性也不断增强。15 【正确答案】 B【试题解析】 北美五大湖是世界上最大的淡水湖群,素有“北美大陆地中海”之称。它们按大小分别为苏必利尔湖、休伦湖、密歇根湖、伊利湖和安大略湖。密歇根湖是五大湖中唯一完全位于美国境内的湖泊。

12、16 【正确答案】 A【试题解析】 1862 年,美国总统林肯发表解放黑奴宣言,宣布南方叛乱诸州的黑人奴隶获得自由,从根本上瓦解了南方叛乱各州的战斗力,扭转了战局。1 865 年 1 月,美国国会通过了宪法第 1 3 条修正案,规定奴隶制或强迫奴役制,不得在合众国境内和管辖范围内存在。17 【正确答案】 A【试题解析】 迷惘的一代,又称迷失的一代,是美国文学评论家格特鲁德.斯坦因对第一次世界大战到第二次世界大战期间出现的美国一类作家的总称。这类作家共同表现出对美国社会发展的失望和不满,代表作家海明威、菲兹杰拉德等。霍桑是美国心理分析小说的开创者,也是美国文学史上首位写作短篇小说的作家,被称为美

13、国 19 世纪最伟大的浪漫主义小说家。爱伦.坡是美国 19 世纪诗人、小说家和文学评论家,美国浪漫主义思潮时期的重要成员。西奥多.德莱塞是美国现代小说的先驱、现实主义作家之一。18 【正确答案】 B【试题解析】 “五失本”“三不易”出自道安的摩诃钵罗若波罗蜜经钞序,其中“胡语尽倒而使从秦”为一失本;“胡经尚质,秦人好文,传可众心,非文不可”为二失本;三、四、五失本讲的是章法的删繁就简。“圣必因时,时俗有易,而删雅古,以适今时,一不易也”;“愚智天隔,圣或叵阶,乃欲以千岁之上微言,传使合百王之下未俗,二不易也”以及“释氏弟子尚且慎重造经,现由凡人传译更难”的三不易。19 【正确答案】 D【试题解

14、析】 “可怜一卷茶花女,断尽支那荡子肠”这是中国近代翻译大家严复 1904 年赠别林纾的诗句。20 【正确答案】 C【试题解析】 文艺复兴时期德国出现了几十种圣经译本,其中马丁.路德的译作被誉为“第一部民众的圣经”,影响最大。二、名词解释21 【正确答案】 丝绸之路:是指起始于中国,连接亚洲、非洲和欧洲的古代商业贸易路线。狭义的丝绸之路一般指陆上丝绸之路。广义上又分为陆上丝绸之路和海上丝绸之路。陆上丝绸之路由西汉时张骞和东汉时班超出使西域开辟的以长安(今西安)、洛阳为起点,经甘肃、新疆,到中亚、西亚,并联结地中海各国的陆上通道,是一条东方与西方之间经济、政治、文化进行交流的主要道路。海上丝绸之

15、路是古代中国与外国交通贸易和文化交往的海上通道。形成于秦汉时期,发展于三国至隋朝时期,繁荣于唐宋时期,转变于明清时期,是已知的最为古老的海上航线。22 【正确答案】 动态对等:是美国著名语言学家、翻译理论家尤金.奈达提出的翻译对等理论之一。动态对等具体是指从语义到语体,在接受语中用最切近的自然对等语再现源语的信息,包含形式对等、意义对等和风格对等三个不同的层次。其目的是希望译文接受者和译文信息之间的关系应该与原文接受者和原文信息之间的关系基本相同。23 【正确答案】 文艺复兴:指 14 世纪中叶至 17 世纪初在欧洲发生的思想文化运动。其核心是人文主义精神,提倡人性,反对神性,倡导个性解放,认

16、为人是现实生活的创造者和主人,肯定人的价值和尊严。文艺复兴的本质是正在形成中的资产阶级在复兴希腊罗马古典文化的名义下发起的弘扬资产阶级思想和文化的运动。文艺复兴的主要代表人物有但丁、达.芬奇、莎士比亚等。24 【正确答案】 天演论:严复最著名的译作。该书选译了英国生物学家赫胥黎宣传达尔文进化论的通俗小册子进化论与伦理学中的部分内容。严复译述的天演论不是纯粹直译,而是有评论,有发挥。他在阐述进化论的同时,联系中国实际,用“ 物竞天择,适者生存 ”的简洁语言,向人们提出不振作自强就会亡国灭种的警告。25 【正确答案】 莫言:中国当代著名作家,2011 年茅盾文学奖获得者,2012 年因其“用虚幻现

17、实主义将民间故事、历史和现代融为一体” 而获诺贝尔文学奖。他以一系列乡土作品崛起,充满着“怀乡” 以及“怨乡”的复杂情感,被归类为 “寻根文学”作家,其作品深受魔幻现实主义影响。其代表作有檀香刊丰乳肥臀蛙等。26 【正确答案】 清教:16 世纪 60 年代传人英国的一种新的宗教,指要求清除英国天主教内保有仪式的改革派。它信奉加尔文教的教义,认为圣经是唯一最高权威,任何教会或个人都不能成为传统权威的解释者和维护者。清教先驱者产生于玛丽一世统治后期流亡于欧洲大陆的英国新教团体中,之后部分移居至美洲。三、应用文写作27 【正确答案】 “ 翻译人才培养 “全国学术研讨会会议通知为探索信息通信技术环境下

18、的翻译人才培养模式,推进我国翻译人才发展总体水平,进一步提高全社会对翻译人才发展的重视,首都师范大学外语学院拟定于2015 年 5 月 19 在北京首都师范大学外语学院学术会议厅举办“翻译人才培养研讨会”,以期进一步推进 MTI 专业学位点建设,提高人才培养质量。一、会议时间:2015 年 5 月 19 日(星期六)上午 9:00 一下午 5:00地点:首都师范大学外语学院学术会议厅二、会议主题:MTI 专业学位点建设和翻译人才培养中的规范与创新“规范”指现行各种管理规范中应该坚持的做法;“创新”指现行各种管理规范因不适应或缺位而需要制定同 MTl 人才培养相适应的政策、规范。议题可包括但不限

19、于:1培养过程和环节中的规范与创新:包括招生、培养、实习和实践管理、论文管理等;2MTI 教学理念,即培养方案课程设置中“理论 ”与“实践”、“ 核心翻译能力培养”与“学校特色 ”的平衡;3MTI 教学方法和培养模式的改革;4MTI 学科建设( 包括学校层面和学院层面);三、参会人员:教育部相关部门负责人,各大院校彻专业学位的负责人及有关的专家、学者。四、参会须知:1本次会议将秉承历次会议的传统,以专家报告、典型发言和自由讨论相结合的方式,充分交流经验、分析存在问题、提出政策建议。2请参会人员提前一天向会务组报道,如有报告,请一并提交报告的电子版。3本次会议不需缴纳参会费用,外地与会人员,请自

20、行解决食宿。联系人:王联系电话:12345678会议邮箱:12345776163com敬请拨冗光临,并衷心期待聆听您的精彩发言!首都师范大学外语学院2015 年 3 月 30 日四、现代汉语写作28 【正确答案】 译者的主体性:从隐身到现身古今中外的人类发展史告诉我们,翻译是人类交流思想、传播科学知识、促进社会文明发展和进步的重要手段。如果没有翻译,使用不同语言的人们将无法交流,人们将处于一个封闭、停滞不前的状态。因此,可以说人类历史的进步在很大程度上要归功于翻译者的努力。然而传统的翻译观认为翻译仅仅是一种语际转换活动,而译者则是“文化的搬运工”,“一仆二主”的“仆人”,甚至是“ 隐形人”等。

21、传统译学视原文、原文作者为绝对权威,译者在翻译研究中被边缘化,处于隐身地位。而现当代翻译学宣称译文并非附属于原文,并非是原文的衍生,译者并非次于、低于、劣于原文作者,译者作用明显获得重视,主体性得以显现。20 世纪 70 年代后,随着翻译研究中“文化转向”和“描述性翻译研究”的出现,译者主体性开始备受关注并成为翻译研究的新课题。解构主义、阐释学等哲学理论为译者的主体性提供了有力的理论支撑。译者的主体性在翻译过程中具体表现为:翻译即改写;翻译即目的性活动;翻译即创造性叛逆。翻译时,译者不是被动地复制原文内容,而是积极主动地对原文进行创造性地、操控性地调整。翻译是一种行为,和其他行为一样都有一定的

22、目的性,译者有目的地根据译语文化的要求而做出的抉择。为达到某一特定目的,译者对原文的改写及创造性叛逆是不可避免的。严复的天演论就是一个典型的例子。在当时列强横行、民族存亡的中国,严复心系民族安危,迫切希望通过西学开启民智以达到救亡图存的目的,他有目的地进行改写,把赫胥黎的进化论与伦理学译为天演论,鼓舞了无数知识分子。同样,林纾为使国人觉醒并摆脱列强的奴役,有目的性、创造性地译就了黑奴吁天录。两部作品都充分体现了译者在翻译过程中的主观能动性。总的说来,翻译是文化交流活动,是译者对异域文化进行选择和接受的过程。为达到文化交流的目的,译者必然发挥其主观能动性对异域文化进行调整。翻译不是简单的语言之间

23、的互相转化,还包括了作者和译者的心理活动和思维活动;翻译不仅仅是转换一个作品,而更是不同文化和传统之间的交流;翻译不仅仅是方法和手段的体现,更要求作品整体符合逻辑和呈现美感。因此,翻译是一项极其复杂的工作。而这项工作能否出色地完成,译者起着决定性的作用。译者在从事翻译活动的过程中,首先是原著的读者,其次才是原著的传播者,最后还是译作的创造者,译者在这三种角色的扮演及转换过程中,都必须充分发挥其主观能动性。 译者是原著和译作之间的能动的桥梁,译者主体性的发挥过程也就是其与原著、与译语读者相互交流的过程。在翻译的过程中,译者必须处理好原著和译作的关系,做到因时、因事、因地、因人而变,要做到灵活翻译。译者有权也有自由去充分发挥其主体性,只是这样的自由也受到一定的限制和影响。充分重视翻译过程中译者的主体性介入,才能更好地发挥译者在翻译活动中的作用,以创造出更好的译本。【试题解析】 作文题目中主要引入了翻译过程中译者“隐身”与“现身”这两种情况。译者隐身是指在译文中看不见译者的痕迹,读者就像在读原文一样,即所谓的“不可见性”;译者现身是指译者发挥自己的主体性,在翻译时译者不是被动地复制原文内容,而是积极主动地对原文进行创造性地、操控性地调整。作文时需要对隐身与现身进行联系说明。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
  • BS EN ISO 14675-2003 Milk and milk products - Guidelines for a standardized description of competitive enzyme immunoassays - Determination of aflatoxin M1 content《奶和奶制品 竞争酵素免疫分析的标准.pdf BS EN ISO 14675-2003 Milk and milk products - Guidelines for a standardized description of competitive enzyme immunoassays - Determination of aflatoxin M1 content《奶和奶制品 竞争酵素免疫分析的标准.pdf
  • BS EN ISO 14678-2005 Adhesives - Determination of resistance to flow (sagging)《胶粘剂 耐流动性测定(凹陷)》.pdf BS EN ISO 14678-2005 Adhesives - Determination of resistance to flow (sagging)《胶粘剂 耐流动性测定(凹陷)》.pdf
  • BS EN ISO 14680-1-2000 Paints and varnishes - Determination of pigment content - Centrifuge method《涂料和清漆 颜料含量的测定 离心法》.pdf BS EN ISO 14680-1-2000 Paints and varnishes - Determination of pigment content - Centrifuge method《涂料和清漆 颜料含量的测定 离心法》.pdf
  • BS EN ISO 14680-2-2000 Paints and varnishes - Determination of pigment content - Ashing method《涂料和清漆 颜料含量的测定 灰化法》.pdf BS EN ISO 14680-2-2000 Paints and varnishes - Determination of pigment content - Ashing method《涂料和清漆 颜料含量的测定 灰化法》.pdf
  • BS EN ISO 14680-3-2000 Paints and varnishes - determination of pigment content - Filtration method《涂料和清漆 颜料含量的测定 过滤法》.pdf BS EN ISO 14680-3-2000 Paints and varnishes - determination of pigment content - Filtration method《涂料和清漆 颜料含量的测定 过滤法》.pdf
  • BS EN ISO 14683-2007 Thermal bridges in building construction — Linear thermal ntransmittance — Simplified methods and default values《建筑结构中的热桥 线性传热系数 简化法及默认值》.pdf BS EN ISO 14683-2007 Thermal bridges in building construction — Linear thermal ntransmittance — Simplified methods and default values《建筑结构中的热桥 线性传热系数 简化法及默认值》.pdf
  • BS EN ISO 14691-2008 Petroleum petrochemical and natural gas industries - Flexible couplings for mechanical power transmission - General purpose applications《石油、石化和天然气工业 机械动力传输用柔性联.pdf BS EN ISO 14691-2008 Petroleum petrochemical and natural gas industries - Flexible couplings for mechanical power transmission - General purpose applications《石油、石化和天然气工业 机械动力传输用柔性联.pdf
  • BS EN ISO 14692-1-2017 Petroleum and natural gas industries Glass-reinforced plastics (GRP) piping Vocabulary symbols applications and materials《石油和天然气工业 玻璃纤维增强塑料(GRP)管道 词汇、符号、应用和材.pdf BS EN ISO 14692-1-2017 Petroleum and natural gas industries Glass-reinforced plastics (GRP) piping Vocabulary symbols applications and materials《石油和天然气工业 玻璃纤维增强塑料(GRP)管道 词汇、符号、应用和材.pdf
  • BS EN ISO 14692-3-2017 Petroleum and natural gas industries Glass-reinforced plastics (GRP) piping System design《石油和天然气工业 玻璃纤维增强塑料(GRP)管道 系统设计》.pdf BS EN ISO 14692-3-2017 Petroleum and natural gas industries Glass-reinforced plastics (GRP) piping System design《石油和天然气工业 玻璃纤维增强塑料(GRP)管道 系统设计》.pdf
  • 相关搜索
    资源标签

    当前位置:首页 > 考试资料 > 大学考试

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1